Hey, everyone! Teacher Débora está aqui de volta, e hoje eu trago para vocês um post explicativo sobre as 4 habilidades que temos envolvidas quando decidimos aprender inglês. E por que é importante saber disso?
Quando aprendemos uma língua, temos alguma necessidade específica, quer seja para viajar, trabalhar, passar num concurso ou prova, ou simplesmente por hobby. Mas o que muitos alunos não sabem é que não se pode aprender uma língua com o foco apenas em UMA habilidade, já que língua é algo em constante movimento.
Para isso, preparei aqui algumas dicas e o que fazer para dominar com maestria as 4 habilidades do inglês: READING, SPEAKING, WRITING e LISTENING.
READING
Já dizia aquela frase, Quem lê, sabe mais. E com uma língua estrangeira, não é nada diferente. Pensa aqui junto comigo: quando você aprendeu o português, um dos seus primeiros contatos com a língua foi até mesmo antes de ir pra escola, certo? Antes mesmo de estar alfabetizado, você já ouvia histórias e leituras de livros contadas por seus pais (eu pelo menos ouvia, e faço sempre isso aqui em casa com meu filho).
Esse primeiro contato com as palavras, mesmo você não sabendo ao certo o que aquelas palavras significavam, era um início do processo de leitura. E no inglês não é muito diferente. Eu costumo dizer aos meus alunos que, de acordo com o nível de cada um, é possível desenvolver e aprender bastante coisa através da leitura.
Quando me mudei pra Croácia em 2011, eu não sabia nada de croata, e me virava ouvindo o máximo que podia. Procurava ler as coisas escritas nos mercados e ruas, e comprava revistas de fofocas e receitas para aumentar meu vocabulário.
Ou seja, eu não precisava começar por uma leitura profunda, mas algo que me deixasse a vontade e me motivassse de alguma forma. Hoje, 9 anos depois já consigo ler bastante e interpretar muitas coisas.
SPEAKING
Tem alunos que me procuram porque querem APENAS se comunicar e não querem aprender NADA de gramática. Ué, como você vai se comunicar sem falar verbos, preposições e artigos? Não existe isso, né..
Não é possível se comunicar numa língua tendo aprendido apenas palavras soltas, ou simplesmente a partir da fala. As habilidades precisam estar combinadas, e o que se pode fazer é enfatizar uma ao invés da outra, mas NUNCA anular nenhuma delas.
E qual a melhor forma de trabalhar e desenvolver o SPEAKING? Certamente é falando. Alunos mais tímidos e inseguros com certeza apresentam um desenvolvimento mais lento, e isso cabe ao professor diagnosticar e motivar esse aluno o tempo todo.
Visite a minha página www.linguaeconteudo.com
WRITING
Tá aí uma habilidade que é difícil de adquirir, já que hoje em dia, quase não escrevemos mais em uma língua estrangeira.
A necessidade da escrita acaba sendo algo muito voltado ao meio acadêmico ou de trabalho, e alunos que precisam desenvolver essa habilidade geralmente trabalham com criação de conteúdo, tradução, ou precisam escrever artigos acadêmicos e coisas semelhantes.
Mas é super importante focar nisso também, pois nunca se sabe quando aquela oportunidade de fazer um mestrado do exterior ou uma entrevista em inglês por escrito baterá a sua porta.
LISTENING
Essa, a meu ver, é a habilidade mais importante e necessária na língua inglesa. Na verdade, em qualquer língua estrangeira, porque quando estamos no processo de aquisição de linguagem, ouvimos muito.
Quanto mais expostos estivermos, melhor será a nossa aquisição e esse sistema fonético (tão diferente e esquisito no início) vai se tornando mais familiar e confortável aos ouvidos.
Eu costumo dizer aos alunos que o listening é ainda mais importante do que o speaking, porque quando você entende o que está sendo dito, você já tem meio caminho andado para formular a sua resposta. Agora, se você não entendeu NADA, como vai saber o que responder?
Ou seja, na próxima vez que buscarem um profissional de inglês para aprender ou dar continuidade ao aprendizado, pensem bem nas habilidades!
See you next time!
Para mais textos da autora, cliquem aqui
Sou Debora, carioca de Niterói e moro na Croácia. Trabalho como produtora de conteúdo e redatora em redes sociais, sites e blogs. Sou também professora de línguas (inglês e português para estrangeiros) e tradutora EN-PT).
Antes dessa mudança total em minha vida de expatriada, trabalhei como professora de inglês em diversas escolas de línguas no Brasil e também em empresas com a Petrobras e Vale do Rio Doce. Fui recepcionista bilíngue em eventos voltados a plataformas de petróleo e gás. Viajei o mundo e conheci os 5 continentes e mais de 60 países, a bordo de navios de cruzeiro da empresa Royal Caribbean, onde era recreadora infantil.