Hoje em dia, as palavras bilinguismo e multilinguismo estão muito na moda. Mas o que realmente estas palavras significam?
“O bilinguismo se refere à capacidade de usar duas línguas na vida cotidiana. O bilinguismo é comum e está em ascensão em muitas partes do mundo, com talvez uma em cada três pessoas sendo bilíngue ou multilíngue”. (Wei, 2000)
Segundo o dicionário Michaelis, bilinguismo é a”¨qualidade ou condição de bilíngue, de falar duas línguas” e para multilinguismo é o “domínio de duas ou mais línguas pelo mesmo falante”.
Para saber mais clique aqui.
O que é ser bilíngue?
Esqueça a ideia de que só é bilíngue quem é nativo ou fluente na língua.
Mas isso significa que eu preciso ser fluente nas duas ou mais línguas? A resposta a essa pergunta é: NÃO!! Basta você produzir uma mensagem em que tenta expressar seus pensamentos ou sentimentos e outra pessoa compreender e decodificar essa mensagem.
Desta forma, ser bilíngue é comunicar-se efetivamente em mais de um idioma, é conseguir se expressar e se fazer entender. Neste caso, não importa se há sotaque ou erros, o importante é o outro entender a mensagem.
Eu sempre tive a ideia que, para ser bilíngue, eu teria que falar fluentemente em outro idioma, teria que falar perfeitamente a língua em questão. Quando cheguei aqui na Irlanda e comecei a estudar sobre o bilinguismo, me deparei com essa teoria e fiquei mais tranquila e feliz, pois agora eu posso dizer que eu SOU BILÍNGUE!
E você, se considera uma pessoa bilíngue ou multilíngue?
Algumas dúvidas sobre bilinguismo
Uma vez bilíngue sempre bilíngue?
A resposta é: SIM, desde que você mantenha ativo os idiomas falados. Isso porque o seu cérebro já registrou a estrutura das línguas (gramática, léxico, prosódia, fonética) e, pra se tornar fluente de novo é só estudar um pouquinho que dará tudo certo.
Por exemplo, imagine a situação: em um determinado momento da sua vida, você aprendeu uma segunda língua (ex. inglês), morou no país onde se fala essa língua por alguns anos e se tornou “fluente”. Mas depois de alguns anos, você muda para um outro país que fale uma outra língua (ex. alemão). Com o passar dos anos, você esquece o “inglês” porque está usando socialmente o “alemão”.
Daí vem outra pergunta: será que um dia eu consigo falar “inglês” com a mesma fluência de antes?
E novamente a resposta é: SIM, como eu já disse, é só estudar um pouquinho para o cérebro relembrar.
A pessoa bilíngue fala fluentemente as duas ou mais línguas?
A resposta é: quase impossível
Um bilíngue não são dois monolíngues, ou seja, é muito difícil uma pessoa falar corretamente e, agora sim, fluentemente duas ou mais línguas. Isso porque as exigências do meio em que se vive ou por situações específicas, essas línguas podem variar em momentos da vida.
Segundo Valdés e Figueroa (1994), o bilinguismo deve ser visto em um continuum de fala, em que se varia o nível e tipo de bilinguismo, como podemos ver na figura abaixo:
Nesta imagem acima, podemos ter uma noção melhor da flutuação na fluência da fala. Observamos que, temos a língua A e a língua B. Em determinados momentos da vida, por situações diversas, a língua A fica mais “forte” do que a B, em determinados momentos, elas se misturam e em outros a B fica mais “forte” que a A. É assim que acontece.
Uma língua aprendida pode ser esquecida?
A resposta é: NÃO. Essa pergunta já foi respondida na primeira pergunta.
E a língua de herança, pode ser esquecida?
A resposta é: SIM. Da mesma forma que qualquer outra língua, se deixar de ser usada, pode ser esquecida.
Para saber mais sobre língua de herança, clique aqui
Moro em Dublin, sou fonoaudióloga bilingue e praticamente do português como língua de herança. Trabalho há 25 anos com desenvolvimento infantil, nos aspectos cognitivos, motores, alfabetização, linguagem e fala. Ministro cursos sobre bilinguismo e presto assessoria a famílias expatriadas sobre fala e alfabetização.
Respostas de 3
Que legal Marcos, é isso mesmo, a criança tem capacidade de aprender quantas línguas forem apresentadas à ela. Nesse caso, você pratica o One language one person, que é cada um fala o seu idioma com a criança. Parabéns!!!